Voces alemanas, nombres españolas (II)

|

Para nosotros en España son personas completamente desconocidas, para el gran público alemán son como si fuera de la familia. Hay un panel de actores, actrices, periodistas, empresarios, deportistas y personas del mundo del espectáculo a los que muchos alemanes, al oír sus apellidos, seguro les vendría a la mente esa frase tan típica de ellos: Das kommt mir spanisch vo(versión alemana de me suena a chino).


  • Mujeres hispanas en el mundo de la televisión y cine.


Maja Maneiro

> Maja Maneiro (1982, Hamburgo) es hija de un emigrante gallego de la provincia de Pontevedra y de una alemana, ambos vinculados al mundo de la gastronomía en la ciudad hanseática. 


Maneiro se dedica profesionalmente al mundo del doblaje y la interpretación. Su formación en ballet clásico, baile, interpretación y canto y su pasión por los deportes le abrieron las puertas de la televisión y cine. Inicialmente al finalizar el bachillerato empezó con los estudios de Derecho pero no le entusiasmo mucho el mundo de las leyes. La actriz, en la actualidad residente en Berlin, se hizo muy popular al público alemán por interpretar en la televisión del 2008 al 2012 a la hispanoalemana Paloma Greco en la telenovela Anna und die Liebe (Ana y el amor), lo que le valió obtener en el 2010 el premio a la actriz más atractiva en telenovelas. 


Fue la voz de doblaje en alemana en la película Fast and Furious 6 del personaje femenino Riley, y suele ser también la voz germánica de Rihana, Sofía Vergara, Salma Hayek o de la actriz Anabelle Wallis en la última película de La Momia de Tom Cruise. Ocasionalmente presta su voz también en series de televisión como Bones, Navy CIS o Gotham. Su sueño es rodar en futuro con Pedro Almodóvar.


> Elena García Gerlach (1985, Frankfurt am Main), esta hija de padre catalán y madre alemana, interpretó desde el año 2013 a 2017 a Elena Castillo en la exitosa telenovela alemana GZSZ (Gute Zeiten, schlechte Zeiten), un personaje que viene en plena crisis económica en España a Berlin para buscarse la vida. Antes de dedicarse al mundo de la interpretación, donde se formó en Berliner Schule für Schauspiel, estudió también idiomas en Madrid y realizó una formación profesional en el mundo del turismo.


> Alicia Remírez Coronas (1965, Madrid). Fue criada desde pequeña en la zona diplomática de Bonn Bad Godesberg, se fue a Nueva York por un año después de graduarse de la escuela secundaria antes de estudiar literatura general y comparada en Bonn y Berlín. Además de sus estudios de alemán, Alicia Remírez también obtuvo la Maestría en Artes de la Universidad de Sussex en Brighton.


Elena García Gerlach fktznaxinq

Elena García Gerlach y Alicia Remírez Coronas


Después de su exitosa graduación, se firmó en TVE y Tobis Filmverleih. De 1994 a 2007, trabajó para la cadena alemana SAT.1, inicialmente como editora, antes de asumir el cargo de Directora General Adjunta de Ficción en 2005. Durante su tiempo en SAT.1 fue editorial de 120 películas para televisión, diez series y dos telenovelas, así como producciones de eventos como DER TUNNEL, DER TANZ MIT DEM TEUFEL - DIE ENTFÜHRUNG DES RICHARD OETKER, DIE LUFTBRÜCKE - NUR DER HIMMEL WAR FREI, DER GEHEIMNISVOLLE SCHATZ VON TROJA, DAS WUNDER VON BERN y la adaptación cinematográfica de HERR LEHMANN de Sven Regener.


De 2007 a 2009, Remirez trabajó como productora para Producers at Work y trabajó desde 2010 como productor independiente para Ninety Minute Film. La última vez que ella fue la productora de las películas  ZU DIR ODER ZU MIR? (ZDF), MONA KRIEGT EIN BABY (ARD), ALLES AUS LIEBE (ARD Degeto) y ES KOMMT NOCH BESSER. Este último tuvo mucho éxito en ZDF a principios de mayo de 2015.


Desde el 1 de septiembre de 2015, Alicia Remírez ha trabajado como productora para UFA FICTION, por la cual continúa, entre otras, la exitosa serie policiaca EIN STARKES TEAM. Desde 2018 es nueva productora y directora general de OLGA FILM GmbH. Tiene un hijo de una anterior relación.


> Carolina Vera-Squella (1973, Valparaiso-Chile). La actriz de origen chileno es muy conocida en la televisión alemana por interpretar los domingos a la fiscal Emilia Álvarez en la popular serie policiaca Tatort”. Como actriz de doblaje es también la voz alemana de Penélope Cruz.


Con diez años, en 1983, huyó con su madre, profesora de enseñanza secundaria, del régimen de Pinochet a Alemania. Al finalizar el bachillerato  regresó a Chile junto a su padre, un ingeniero agrario,  para estudiar en la universidad. Más tarde se traslada a Berlin para iniciar estudios de periodismo que los compagina con apariciones esporádicas en series de televisión. Al finalizar sus estudios se va a Barcelona donde permanece cuatro años. A su vuelta de España, su carrera cinematográfica y en series de televisión de la pantalla germana va en aumento, obteniendo en los años 2003 y 2004 el premio a la mejor serie de televisión otorgado por Deutscher Fernsehpreis. En su corta trayectoria fue finalista en el Festival de Cine de Montecarlo y de la Goldene Kamera en Alemania por su papel de esposa de Konrad Adenauer en la película Adenauer.


También fue compañera de reparto con Dustin Hoffmana en la película El Perfume del director Tom Tywker. Por su aspecto mediterráneo le correspondió varias veces interpretar el papel de mujer turca en la televisión alemana. Su sueño pendiente, por sorprendente que sea, es conseguir un papel en una película de habla hispana. De su doble condición de germano chilena destaca por parte alemana su faceta de precisión y eficacia, mientras su parte latina se presenta con la alegría de vivir la vida.


Como actriz de doblaje en alemán presta su voz no solo a la española Penélope Cruz sino también a Paz Vega, Leonor Watling, Salma Hayek, Sofía Vergara y Eva Mendes.

Comentarios